Маленькие дети!
Ни за что на свете
Не ходите в Данию
В Данию гулять!
В Дании убийства,
В Дании злодейства,
В Дании трагедии
У каждого семейства!
Будут вас травить,
Призраком пугать,
Не ходите, дети,
В Данию гулять!

 

* * *

 

Но папочка с придворными

Уснули вечерком,
А дядя Клавдий к папочке

С бутылочкой бегом.

Вот он медленно к папе подходит,
Яд смертельный в бутылке разводит,
Прямо в ухо, прямо в ухо заливает!
И бегом в свои покои убегает!

Папа в муках умирает,
Грустно музыка играет.
Вот так дяденька,
Добрый дяденька!

Дядя маму вызывает
И к сожительству склоняет!
Вот ведь, дяденька,
Милый дяденька!

В свои руки власть хватает
И на троне восседает!
Вот, блин, дяденька!
Экий дяденька!

 

Плачет Гамлет по отцу,
Скачут слуги по дворцу:
Слезы по полу текут,
Люди с тряпкою бегут!

 

А мамаша-то, мамаша

Позабыла про папашу!

Одного б только милого Клавдия

Целый день целовала да гладила.

 

Полюбила как коза,

Растопырила глаза!

“Что такое, почему

Гамлет грустный, не пойму!”

 

* * *

 

Но случился в Эльсиноре

Шум и гам.

Бродит призрак в Эльсиноре

По ночам!

Храбрых стражников пугает,

На убийство намекает,

Хриплым голосом кричит,

А из уха яд торчит!

 

Стражник на посту стоял,

Привиденье увидал.

«Куд-куда! Куд-куда!

Ты откуда и куда?!»

 

Только Гамлет не боится

Мертвеца,

Рядом с призраком садится

У крыльца.

Начинает с ним беседовать

Да про смерть отца выведывать.

 

Призрак папы говорит:

«Брат мой мать твою едрит!»

 

* * *

 

А на троне, а на троне
Клавдий весело сидит
И народу и народу
Улыбаясь, говорит:

— Проходите-раздевайтесь,
Я вас пиром угощу!
И о бракосочетаньи
С королевой извещу!

 

Тут-то гости прибегали,
Все бокалы выпивали.
А английские послы
Напилися, как ослы:
Нынче Клавдий с королевой
Поженилися!

* * *

 

К  замку Эльсинору

Ехали актеры.

Тара-ра, тара-ра,

Развлеченье для двора!

 

Гамлет сразу в гримерку заходит

И коварные речи заводит:

— Покажите-ка, актеры,

Спектакли!

Чтобы Клавдий и Гертруда

Заплакали!

Чтоб убийства они устыдились,

Чтоб сквозь землю они провалились!

Нам не надо Шоу Бернарда,

Коляды и Мольера не надо!

Нам не надо «Трамвая желания»,

Покажите нам кровь и страдания!

Нам не надо ни Отелло, ни Яго,

А сыграйте нам «Убийство Гонзаго».

 

Вот актеры на сцене играют

И Гонзаго на бис убивают.

А Гамлет помешанный в ложе сидит,

На дядю и маму он зорко глядит.

 

Смотрит дядя на артистов —

Ай-яй-яй!

Видит, что-то тут нечисто,

Ай-яй-яй!

Кто артистам рассказал,

Рассказал,

Как он брата убивал,

Убивал?!

 

А пьеса все дальше,

А пьеса все круче,

А в пьесе король

Самозванцем замучен!

 

Говорит тогда Клавдий Полонию:

«Надо принца отправить в колонию!

Что-то Гамлета сильно заносит,

Может быть, он от армии косит?

 

Я ведь, если захочу,

Даже денег заплачу!

Надо Гамлета везти,

За границей извести!»

 

* * *

 

Но вот, поглядите!..

А, нет, погодите…

 

* * *

 

Королева выходила

И сыночку говорила:

«Стыдно Гамлету реветь,

Ты же принц, а не медведь!»

 

Как он кинется на мать
Как давай ее ругать!
За предательство и похоть,
За измену упрекать:
— Погляди-ка на себя,
Ай-яй-яй!
Что за похоть у тебя,
Отвечай?!

 

Только вдруг из-за ковра

Донеслося: та-ра-ра!

Гамлет весь насторожился,

За оружие схватился.

Достает он вдруг топор

Из кармана.

Разрубает им ковер

Из Ирана!

 

Тут какой-то старичок,

Старичок

Вскрикнул, умер и молчок,

На бочок!

 

Слуги задрожали,
В обморок упали.
Стража от испуга
Скушала друг друга.

Бедный Йорик
Помер от колик.

А Офеля, вся дрожа,
Так и села на пажа!

 

* * *

 

Ах, Офелия-душа,
Будто нимфа хороша!
Будто нимфа, будто нимфа,
Будто нимфа хороша!

Нимфа к озеру пошла,
Нимфа смерть свою нашла.

Вот по озеру Офелия плывет,

Вся раздулась, будто старый бегемот!

 

Ох, нелегкая это работа —

Доставать из воды бегемота!

 

За Офелией ныряли —

Буль-буль-буль!

Из воды ее достали —

Буль-буль-буль!

 

Стали в саван ее заворачивать

И ногами вперед поворачивать.

Положили тут Офелию на воз

И галопом, и галопом — на погост!

 

А на кладбище могильщики поют,

Из могилы старый череп достают.

Ну и череп, вот так череп,

Замечательный!

 

Гамлет череп тот берет

И такую речь ведет:

— Может быть, уже не быть? —
Говорит.
— Может быть, ещё пожить? —
Говорит.
— Может быть, пойти в кровать?
И в кровати лечь поспать?
И во сне увидеть что-то?
Ох и трудная работа
Принцем быть! —
Говорит.

 

А Лаэрт, что Офелии брат,

Страшной смерти сестрицы не рад!

Разыгрался, расшалился

И в могилу провалился!

И кричит, и ревет, как медведь,

Я с Офелией хочу умереть!

Я того, кто с нею был, не прощаю,

Я того, кто с нею был, повстречаю!

Я его на дуэль позову,

На дуэли ему пасть я порву!

 

Не стерпел
Гамлет,
Заревел
Гамлет,
И на злого врага
Налетел
Гамлет!

 

Вот рапиры взяли в руки —

Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!

Фехтовали по науке —

Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!

Друг на друга — оп! — надвигаются!

Друг от друга — вжик! — разбегаются!

 

А Лаэрт-то не шутит!

Перед Гамлетом шпагой отравленной крутит.

Шпагу острую Гамлету в тело вонзает,

И в Гамлета яд попадает!

 

Гамлет даром, что принц, а не хнычет!

Он в Лаэрта шпажонкою тычет!

 

Подбегает он к врагу,
Шпагу подменяет
И ему на всем скаку
Сердце протыкает.

 

Сразу стали соперники корчиться:

Помирать-то, конечно, не хочется!

 

Вот Лаэрт лежит, преставляется,

Ну а Гамлет не унимается!

 

Умирая, холодея,

К королю он подскочил

И злодея,

И Клавдея

Острой сталью замочил!

 

Он пронзил его отравленной шпагою,

Как рулон с туалетной бумагою!

 

А Гертруда-то, Гертруда

Дорвалася до сосуда!

И глотает, и лакает

Ядовитое вино.

И не знает, и не знает,

Что отравлено оно!

 

Гамлет криком кричит:

«Ты не пей вина!»

А Гертруда молчит —

Умерла она.

 

 

Ах, отравлено вино,
Да-да-да!
Королеве не смешно,
С ней беда!..

И сказала скалка:

«Мне Гуртруду жалко».

И сказала чашка:

«Померла, бедняжка!»

И сказали ложки:

«Протянула ножки!»

И сказали утюги:

«Яд подсыпали враги!»

 

Много крови тут пролито…
Вызывайте Айболита!
Потому что Айболит
Всех героев исцелит!

Вдруг откуда ни возьмись —
Из-за плюшевых кулис,
Выбегает Айболит
И смеется, и кричит:
“Привет эльсиноровым жителям!”

И те, кто собрался уже умирать,
Вскочили и весело стали плясать!
“Да здравствуют, здравствуют все доктора!
Приехал, приехал! Ура! Ура!”

 

И бежит Айболит к королеве,
Операцию делает в чреве.

То-то рада, то-то рада
Королева, принца мать!
Нету яда, нету яда!
Можно прыгать и скакать!

И бежит Айболит за Полонием,

Исцеляет его благовонием.

Айболит в него касторку вливает,

И Полоний на глазах оживает!

 

 

А доктор Лаэрта украдкой

Угощает большой шоколадкой,

А Гамлета гоголем,

Гамлета моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем потчует!

 

А утонувшей Офелии
Отвязал он от ног две гантелии.

И развязная девица начинает шевелиться,

И пускает пузыри

Ти-ри-ри, ти-ри-ри!

Штуки три!

Вместе с Гамлетом Офелия пляшет

И тяжелыми гантелями машет!

 

И бежит Айболит к самозванцу,
И делает клизму поганцу.
И Гильденстерну,
И Розенкранцу,

И Фортинбранцу!

А для полного счастливого конца

Вызывает доктор призрака-отца!

Ухо ваткой прочищает,

С того света возвращает,

Папу за руку берет

И на трон его ведет!

«Я тебя освободил

И злодея исцелил.

А теперь, как говорится,

Предлагаю помириться!”

 

И с убийцей король побратались

И друзьями навеки остались!

И пошли они смеяться,

И плясать, и баловаться!

И смеются, и хохочут, заливаются,

Так, что в Дании дома сотрясаются!

 

И суровые стражники пляшут

И большими алебардами машут!

 

Бедный Йорик прикатился кувырком,

А за ним и все могильщики бегом!

И смеются, и хохочут,

Будто череп им щекочут!

 

Тут Горацио вприсядку пошел

И запрыгал, и запрыгал, как козел!

До софитов он подпрыгивает,

Добрым зрителям подмигивает:

«Ах вы зрители,

Вы ценители,

Вы в ладоши нам похлопать

Не хотите ли?!»

 

А какой-то режиссер-мужичок

По стаканам разливал коньячок.

Тара-ра, тара-ра!

Пляшет труппа до утра!

Нынче «Гамлета» в ТЮЗе

Поставили!

 

© 2004 «Красная бурда»

 

Рис. М. Смагина и Г. Андросова

Оцени запись
[Всего: 13 Average: 5]